Avantages et inconvénients d&rsquoavoir un site Web multilingue

Êtes unilingue, bilingue, trilingue ou multilingue? Vous êtes déjà demandé combien damp;rsquoutilisateurs peuvent parcourir un site Web qui namp;rsquoest pas accessible dans leur langue? Dans quelle mesure achetons nous dans une langue autre que notre site Web? Il existe environ 7 000 langues différentes dans le monde, dont les 10 plus utilisées sont:
Les dix langues les plus parlées dans le monde (Source: les dix langues les plus parlées dans le monde), damp;rsquooù nos auditoires peuvent nous atteindre si nous entrons dans le monde de lamp;rsquoInternet, sont les principales langues utilisées par les utilisateurs damp;rsquoInternet:
Les 10 langues les plus utilisées sur le réseau (Source: Internet World stats). Dans le tableau ci dessus, nous pouvons voir, par exemple, que 66,1% des 52 077 464 hispanophones dans le monde sont des utilisateurs damp;rsquoInternet, ce qui représente une augmentation de 1425% au cours des 19 dernières années, soit 7,9% de tous les utilisateurs damp;rsquoInternet dans le monde.
nous examinons maintenant tout le contenu disponible sur Internet et que nous nous concentrons sur sa langue damp;rsquoécriture, nous découvrirons ce qui suit:
Pourcentage de sites Web qui utilisent du contenu dans différentes langues. (Source: w3techs.com). Curieusement, bien que nous ayons plus de 19% des internautes chinois, seulement 1,6% des sites Web offrent du contenu chinois. Regardez ces chiffres et dans quelle mesure devriez envisager de rendre votre site Web multilingue? Quels sont les avantages et les inconvénients de cette approche? Damp;rsquoabord, je vais parler de cette théorie, puis je vais résumer notre expérience dans ce domaine.
Les inconvénients de la création damp;rsquoun site Web dans différentes langues nous permettent de commencer par les problèmes et les inconvénients: il namp;rsquoest pas facile de créer et de maintenir un site Web dans plusieurs langues, ce qui est un énorme travail supplémentaire. La création damp;rsquoun site multilingue est beaucoup plus complexe que la création damp;rsquoun site multilingue dans une seule langue. Vous devez envisager de créer votre propre Web Multi sites, quelle langue supporte lamp;rsquoutilisation de plug ins, et ainsi de suite. Dans WordPress multilingue, David explique d
Dis lui comment survivre. la création du contenu prend déjà du temps, la traduction est une autre étape à retenir. De plus, ne soyez pas dupe: pensez que namp;rsquoavez besoin de traduire votre site quamp;rsquoune seule fois, trompez. Le contenu du site Web est mis à jour beaucoup plus rapidement que ne le pensez! De plus, nous ne parlons pas seulement de texte, et la plupart du temps, devez mettre à jour le contenu des images et des vidéos, ce qui peut impliquer beaucoup de travail.
De plus, la traduction namp;rsquoest pas directe: Vous devez être capable damp;rsquointerpréter des expressions et des phrases, de comprendre les termes utilisés dans chaque contexte, etc. C’est pourquoi le logiciel multilingue WordPress qui traduit des plugins et des thèmes WordPress dans d’autres langues a un glossaire de traductions dans chaque langue. Pour compléter cette image, chaque région géographique a sa propre langue locale dans la même langue. Par exemple, dans la communauté WordPress anglaise, en plus de l’anglais américain original, nous avons six équipes différentes dédiées à différentes variantes anglaises (Australie, Canada, Nouvelle Zélande, pirates, Afrique du Sud et Royaume Uni).
Services de soutien dans cette langue un autre problème avec la prestation de produits et de services dans plusieurs langues sur votre site Web est quamp;rsquoil ne samp;rsquoagit pas seulement damp;rsquoêtre affiché sur le Web dans cette langue, mais aussi de pouvoir fournir des services de soutien dans cette langue. Comme le savez, un bon service de soutien est tout aussi important (ou même plus important) quamp;rsquoun bon produit.
Les services de soutien de lamp;rsquoentreprise devraient être lamp;rsquoune de ses priorités (photos des opérateurs de transport, autoroutes du Royaume Uni) avantages damp;rsquoavoir un site Web multilingue examinons les avantages damp;rsquoavoir un site Web multilingue:
Accroître le potentiel de votre auditoire camp;rsquoest ce qui est le plus évident. Plus votre site est multilingue, plus il est facile damp;rsquoaugmenter votre public. Le plus
Contenu. Le niveau de compétition namp;rsquoest pas pertinent et il est plus facile damp;rsquoattirer des visiteurs dans damp;rsquoautres langues que lamp;rsquoanglais.
Augmenter le référencement, augmenter le nombre de mots clés que votre site peut atteindre, entraînera une augmentation du référencement. Vous avez réussi à attirer du trafic dans une langue, ce qui a contribué à votre classement en anglais et dans damp;rsquoautres langues. Camp;rsquoest parce que Google vérifie le succès damp;rsquoautres pages pour déterminer si avez une chance de créer de nouvelles pages. Par conséquent, plus votre page est performante dans une langue, plus êtes motivé dans damp;rsquoautres langues. Lorsque nous avons commencé notre activité et effectué une analyse de marché, il est devenu évident que nos clients potentiels se trouvaient principalement sur le marché anglo saxon et nous namp;rsquoavons aucun doute que notre site Web devrait être en anglais.
Camp;rsquoest en raison de nos ressources limitées que nous avons commencé à créer un site Web dédié au premier service en anglais. Ensuite, nous avons créé un deuxième site Web pour le deuxième service, toujours en anglais. Plus tard, nous avons pensé que les avantages de créer un site Web en espagnol compenseraient les coûts de travail supplémentaires quamp;rsquoil pourrait entraîner. En bref, nous avons plusieurs blogs dans différentes langues jusquamp;rsquoà ce que nous décidions de les fusionner tous en un seul site et êtes en train de lire le site dans les deux langues, lamp;rsquoanglais et lamp;rsquoespagnol. Nous sommes très conscients du travail nécessaire pour créer un site Web dans les deux langues, mais nous sommes également convaincus que ces avantages compenseront notre travail supplémentaire. Le résultat est très simple: Comme nous lamp;rsquoavions prévu au départ, plus de 95% de nos clients sont internationaux. Un peu plus de 4% des revenus proviennent de clients espagnols.
Notre revenu par pays au cours des 12 derniers mois. Bien sûr, pourriez demander pourquoi nous
nous namp;rsquoatteignons même pas 5% de nos clients nationaux, alors nous nous efforçons de créer et de maintenir un réseau dans les deux langues? La réponse est simple: Camp;rsquoest en grande partie grâce à notre contenu en espagnol que nous avons pu localiser nos mots clés et atteindre un certain niveau damp;rsquoaudience et de classement seo qui nous a permis damp;rsquoaccéder au marché anglo saxon. La langue principale des visiteurs de notre site. regardez la langue principale de nos visiteurs dans Google Analytics, lamp;rsquoanglais représente moins de 30% de nos vues. Bien sûr, camp;rsquoest le chiffre que nous devrions augmenter nos ventes. Mais bizarrement, lamp;rsquoespagnol est notre levier pour entrer sur le marché anglo saxon. Camp;rsquoest à dire, même si nous concluons que dans notre pays, les gens apprécient notre contenu, mais ne veulent pas dépenser de lamp;rsquoargent et donc supprimer lamp;rsquoespagnol de notre site, cela diminue automatiquement notre classement, ainsi que notre public anglophone. De plus, peut être que même si nous avons un réseau multilingue, nous pouvons encore augmenter les ventes en anglais. Camp;rsquoest pourquoi David essaie damp;rsquoaméliorer son allemand? Featured Pictures of Farzad mohsenvand in unsplash.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

ContactPress Supported By WordPress Plugins